-
1 Absprache
'apʃpraːxəfconvenio m, arreglo m, acuerdo m<-n> acuerdo Maskulin; nach vorheriger/ohne vorherige Absprache según/sin acuerdo previo; eine Absprache treffen llegar a un acuerdodie -
2 Vereinbarung
fɛr'aɪnbaːruŋfacuerdo m, convenio m, arreglo m<- en> acuerdo Maskulin; (schriftlich) convenio Maskulin; laut Vereinbarung según (lo establecido en el) acuerdo; Sprechstunde nach Vereinbarung consulta previa cita( Plural Vereinbarungen) die -
3 einigen
'aɪnɪgənvsich einigen über — ponerse de acuerdo, convenir sobre, convenir en
einigen ['aɪnɪgən](einig machen) unificar; (aussöhnen) conciliar■ sich einigen llegar a un acuerdo [über sobre]transitives Verb————————sich einigen reflexives Verb -
4 einverstanden
'aɪnfɛrʃtandənadjeinverstanden ['aɪnfεɐ∫tandən]de acuerdo [mit con], conforme [mit con]; einverstanden! ¡de acuerdo!, ¡aceptado! die USA ; sich mit etwas Dativ einverstanden erklären declararse conforme con algoAdjektivmit etw/jm einverstanden sein estar de acuerdo con algo/alguien————————Interjektion¡vale!, ¡de acuerdo! -
5 Abmachung
'apmaxuŋfacuerdo m, convenio m<- en> acuerdo Maskulin; a. pol, wirtsch convenio Maskulin; mit jemandem eine Abmachung treffen llegar a un acuerdo con alguien( Plural Abmachungen) die -
6 Einigung
'aɪnɪguŋf1) acuerdo m, concordancia f2) POL unión f, unificación f<- en>1 dig (Übereinstimmung) acuerdo Maskulin; (Versöhnung) conciliación Feminin; zu einer Einigung kommen llegar a un acuerdo( Plural Einigungen) die -
7 Einvernehmen
'aɪnfɛrneːmənnacuerdo m, conformidad fEinvernehmen ['aɪnfεɐne:mən]<-s, ohne Plural > acuerdo Maskulin; (Einigkeit) conformidad Feminin; im Einvernehmen mit jemandem de acuerdo con alguiendas (ohne Pl) -
8 Vergleich
fɛr'glaɪçm1) comparación f2) JUR arreglo m, acuerdo m, conciliación f<-(e)s, -e>1 dig (das Vergleichen) comparación Feminin; Vergleiche ziehen establecer una comparación; in keinem Vergleich zu etwas Dativ stehen no tener comparación con algo; im Vergleich zu jemandem/etwas Dativ en comparación con alguien/algo( Plural Vergleiche) derim Vergleich mit oder zu etw/jm en comparación con algo/alguien -
9 Abkommen
'apkɔmənnacuerdo m, convenio m, pacto m -
10 Einverständnis
'aɪnfɛrʃtɛntnɪsnconformidad f, aprobación fEinverständnis ['aɪnfεɐ∫tεntnɪs]<-ses, -se>1 dig (Billigung) conformidad Feminin; (Einigkeit) acuerdo Maskulin; in gegenseitigem Einverständnis de mutuo acuerdodas -
11 Verabredung
fɛr'apreːduŋf1) ( Abmachung) convenio m, concertación f2) ( Treffen) cita f, entrevista f, encuentro m<- en>2 dig (Vereinbarung) acuerdo Maskulin; mit jemandem eine Verabredung treffen llegar a un acuerdo con alguien( Plural Verabredungen) die -
12 absprechen
'apʃprɛçənv irr1) ( vereinbaren) ponerse de acuerdo2) JUR denegar3) ( aberkennen)ab| sprechen1 dig (vereinbaren) acordar2 dig (aberkennen) privar [de], negartransitives Verb (unreg)1. [vereinbaren] acordar2. [verweigern, aberkennen]————————sich absprechen reflexives Verb -
13 handelseinig
'handəlsaɪnɪçadjhandelseinig sein/werden estar/ponerse de acuerdoAdjektiv -
14 zustimmen
'tsuːʃtɪmənvestar de acuerdo con alguien, aprobarzu| stimmenintransitives Verb -
15 übereinkommen
yːbər'aɪnkɔmənnacuerdo m, convenio m, arreglo m<-s, -> acuerdo Maskulin; ein Übereinkommen erzielen llegar a un acuerdomit jm übereinkommen, etw zu tun acordar con alguien hacer algo -
16 übereinstimmen
yːbər'aɪnʃtɪmənv1) ( einig sein) estar de acuerdo con, coincidir2) ( gleich sein) ser igual, ser análogoüberein| stimmen [y:bɐ'?aɪn-]intransitives Verb1. (gehoben) [einig sein]2. [Aussagen, Zahlen] concordar -
17 Beschluss
bə'ʃlusmdecisión f, acuerdo m<-sses, -schlüsse> decisión Feminin, resolución Feminin; einen Beschluss fassen tomar una decisiónder -
18 Handelsabkommen
-
19 Horn
hɔrnn1) ( Material) cuerno m2) MUS trompeta fins gleiche Horn blasen (fig) — estar de acuerdo, simpatizar
3) ZOOL cuerno m, cacho m-1-Horn1 [hɔrn, Plural: 'hœrnɐ]<-(e)s, Hörner>1 dig (beim Tier) cuerno Maskulin; jemandem Hörner aufsetzen (bildlich umgangssprachlich) poner los cuernos a alguien; sich Dativ die Hörner abstoßen (bildlich umgangssprachlich) sentar la cabeza2 dig Musik cuerno Maskulin, trompa Feminin; ins gleiche Horn stoßen (umgangssprachlich) estar de acuerdo————————-2-Horn2<-(e)s, -e>; (Material) concha Feminin -
20 Kompromiss
kɔmpro'mɪsmcompromiso m, arreglo m<-sses, -sse> compromiso Maskulin; (mittlere Lösung) solución Feminin intermedia; ein fauler Kompromiss un compromiso barato; mit jemandem einen Kompromiss schließen llegar a un acuerdo con alguien( Plural Kompromisse) der
См. также в других словарях:
Acuerdo humanitario — Parte de Conflicto armado colombiano Protestantes en la Plaza de Bolívar de Bogotá exigiendo el acuerdo humanitario y rechazando los rescates militares … Wikipedia Español
Acuerdo de Schengen — Estado Estatus Alemania Miembro original Austria Adherido en 1995 Bélgica Miembro original Bulgaria … Wikipedia Español
Acuerdo de Caquetania — Parte de Conflicto armado colombiano Fecha 2 de mayo de 1999 Lugar Caquetania, Colombia Conflicto … Wikipedia Español
Acuerdo centroeuropeo de libre cambio — Bandera … Wikipedia Español
Acuerdo de Ginebra (Guyana-Venezuela) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Acuerdo de Ginebra. El Acuerdo de Ginebra de 1966 es un tratado firmado por el Reino Unido y Venezuela el 17 de febrero de 1966, todavía vigente, por el cual se reconoce la… … Wikipedia Español
acuerdo — sustantivo masculino 1. Decisión tomada por dos o más personas sobre alguna cosa: Ambas partes llegaron a un acuerdo. acuerdo marco Acuerdo que regula las condiciones generales a las que deben someterse otras discusiones o negociaciones parciales … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Acuerdo de Bonn (2001) — Saltar a navegación, búsqueda De manera oficial Acuerdo sobre Órdenes Provisionales en Afganistán hasta el Restablecimiento de un Gobierno Institucional Permanente, el Acuerdo de Bonn fue el inicio de una serie de convenios con el propósito de… … Wikipedia Español
acuerdo — (De acordar). 1. m. Resolución que se toma en los tribunales, sociedades, comunidades u órganos colegiados. 2. Resolución premeditada de una sola persona o de varias. 3. Convenio entre dos o más partes. 4. Reflexión o madurez en la determinación… … Diccionario de la lengua española
acuerdo — 1. de acuerdo con. Locución preposicional que significa ‘según o conforme a’: «El agente, de acuerdo con el sumario, se llamaba Leandro Pornoy» (GaMárquez Crónica [Col. 1981]); «Todo sucedió de acuerdo con el plan previsto» (Pombo Metro [Esp.… … Diccionario panhispánico de dudas
Acuerdo Estratégico Trans-Pacífico de Asociación Económica — Trans Pacific Strategic Economic Partnership* … Wikipedia Español
Acuerdo para la mejora del crecimiento y el empleo — Saltar a navegación, búsqueda El 9 de mayo de 2006, el Gobierno de España firma con las organizaciones sindicales CCOO y UGT y las organizaciones empresariales CEOE y CEPYME acuerdo para la mejora del crecimiento y el empleo. Contenido Entre los… … Wikipedia Español